28 marzo 2009

Kavafis: Ítaca

Hace poco ha salido un anuncio sobre el nuevo coche Seat Exeo donde curiosamente se cita el comienzo del poema más famoso del autor griego del siglo XX Konstantínos (o Konstantin) Kavafis. Este poeta, como buen griego, tiene muchas composiciones en las que evoca el helenismo de la Antigüedad. A raíz de la alusión de este poema en el anuncio he decido compartirlo con vosotros para que podáis disfrutarlo entero y para que veáis, como siempre, que todavía hoy el magnífico mundo grecolatino sigue estando presente. Aquí os dejo la traducción al castellano de este poema:


Cuando emprendas tu viaje a Ítaca
pide que el camino sea largo,
lleno de aventuras, lleno de experiencias.
No temas a los lestrigones ni a los cíclopes
ni al colérico Posidón,
seres tales jamás hallarás en tu camino,
si tu pensar es elevado, si selecta
es la emoción que toca tu espíritu y tu cuerpo.
Ni a los lestrigones ni a los cíclopes
ni al salvaje Posidón encontrarás,
si no los llevas dentro de tu alma,
si no los yergue tu alma ante ti.


Pide que el camino sea largo.
Que sean muchas las mañanas de verano
En que llegues -¡con qué placer y alegría!...-
a puertos antes nunca vistos.
Detente en los emporios de Fenicia
y hazte con hermosas mercancías,
nácar y coral, ámbar y ébano
y toda suerte de perfumes sensuales,
cuantos más abundantes perfumes sensuales puedas.
Ve a muchas ciudades egipcias
a aprender, a aprender de sus sabios.


Ten siempre a Ítaca en tu mente.
Llegar allí es tu destino.
Mas no apresures nunca el viaje.
Mejor que dure muchos años
y atracar, viejo ya, en la isla,
enriquecido de cuanto ganaste en el camino
sin aguardar a que Ítaca te enriquezca.


Ítaca te brindó tan hermoso viaje.
Sin ella no habrías emprendido el camino.
Pero no tiene ya nada que darte.

Aunque la halles pobre, Ítaca no te ha engañado.
Así, sabio como te has vuelto, con tanta experiencia,
entenderás ya qué significan las Ítacas.

Es preciosa la comparación que hace el poeta del viaje a Ítaca con la vida misma. Kavafis narra el viaje de la Odisea como forma de conocimiento y sabiduría sin darle importancia al destino. Lo que Kavafis nos quiere decir es que lo importante no es llegar a una meta sino enriquecerse personalmente en el camino que se elija para hacerlo. Finalmente sólo quiero dar las gracias públicamente a toda la gente que está haciendo que este blog siga adelante, tanto lectores como creadores. Gracias a ellos puedo enriquecerme en mi camino, tal y como Kavafis nos dice. A todos, gracias.

Festina lente!

Para ver el poema en griego moderno pincha aquí.

1 comentario:

  1. Descubrí a Kavafis hace años y me gustó su forma que tiene de presentar a las personas de la calle con tal simbolismo que representan lo grande de la vida. Su poema Ítaca es muy bello y el mensaje extraordinario: somos nosotros quienes estamos haciendo este viaje, así que aprovechémoslo!

    Un saludo!

    ResponderEliminar